
彼得羅夫流感(出書版)
作者:阿列克謝·薩利尼科夫
更新時間:2020-11-09 03:19:32 [共26章]
最新:第 26 節
主人公叫羅娃,伊戈爾,巴沙的小説叫做《彼得羅夫流感(出書版)》,它的作者是阿列克謝·薩利尼科夫最新寫的一本老師、系統流、勵志類小説,書中主要講述了:彼得羅夫流感
作者: [俄]阿列克謝·薩利尼科夫(Алексей Сальников)
出版社: 中信出版集團
出品方: 大方
原作名: Петровы в гриппе и вокруг него
譯者: 李春雨
出版年: 2023-8
頁數: 332
定價: 69
裝幀: 平裝
編輯推薦
適讀人羣 :大眾讀者、懸疑類讀者、影迷讀者、俄羅斯文化愛好者
1.榮獲2018俄羅斯全國暢銷書獎(俄羅斯最負盛名的文學獎之一,此獎項頒給具有高度藝術品質和暢銷書潛力的年度最佳作品,每年只頒給一部作品);入圍2018年度新文學鼻子獎、2018年俄羅斯大書獎終選名單。
2.同名電影由《盛夏》(Лето)導演基里爾·謝列布連尼科夫執導,入圍第74屆戛納電影節主競賽單元,獲金棕櫚獎提名,並榮獲技術大獎。這部被影迷直呼“看不懂”的電影,揭示了蔓延在俄羅斯社會各個層面的病症。
3.阿列克謝·薩利尼科夫(Alexei Salnikov)將後蘇聯社會的破敗狀態描繪成一種眾人難逃的傳染病。在彼得羅夫狂熱的大腦中,勃列日涅夫時代的記憶碎片與西方流行文化的碎片交織,意識形態與廣告並存,陀思妥耶夫斯基與流行樂隊相遇。人們徒勞地尋找道德的力量,而活在“二手時間”裏被邊緣化的人則在不安的現實中游蕩。薩利尼科夫這本極具現實意義的小説描繪了瘋狂世界中仍殘喘着的温柔人性。
4.這部小説不僅關於俄羅斯,而且是關於每一個普通人對於幸福的沮喪追求。
5.一場流感影射瀰漫在俄羅斯社會的焦慮與不安。小説傳承了十九世紀俄羅斯現實主義文學傳統,塑造了一羣在社會轉型時期,生活於社會底層的失去理想信念和生活方向的人物形象,講述了他們無法適應社會現實而又無法掙脱社會現實的渾渾噩噩、虛妄荒誕的被損害的生存狀態和人格命運。小説具有深刻的現實主義力量和社會批判精神,可謂是後蘇聯時期俄羅斯文學的一部佳作。
6.“彼得羅夫”是全俄羅斯使用率很高的名字,作者為小説主人公取名彼得羅夫,影射着他是後蘇聯時期普通人的縮影。彼得羅夫是《二手時間》走出來的人物,他用虛構的故事講述後蘇聯時期普通人真實的人生。
7.薩利尼科夫為當代俄語文學最矚目的明星之一,是被譽為“獎項收割機”的當代俄羅斯文學頭號編輯部葉蓮娜·舒賓娜編輯部的重磅作家之一。薩利尼科夫的力量在於帶我們漫遊在這種介於譫妄和現實、懸疑和癲狂的虛無之中。他在最小的細節上都展現出悲傷的刻薄和荒誕的幽默。
8.從讀者中走出來的作家!《彼得羅夫流感》先在讀者中引掀起閲讀浪潮,小説所涉議題引發俄全網熱議。圖書出版三個月後,繼而轟動俄羅斯文壇。評論家稱這部小説為年度文學現象,它在社交網絡上被積極討論,獲得了全俄羅斯讀者的青睞。
內容簡介
靈車向前,高燒不退
在白雪皚皚的城市中,宿醉的旅程將彼得羅夫變成了俄羅斯人生活的隱喻:一個無人愛、發着燒、萎靡不振的家庭,一個狂熱的世界,正等待着一顆神奇的藥丸和微小的愛。
後蘇聯時代的葉卡捷琳堡,一種可怕的病毒性流感正侵襲着彼得羅夫一家,家庭成員間各自隱藏的秘密也逐漸浮出水面。小説以後蘇聯時期為背景,講述了流行在社會中的一場精神流感。疑似染上流感的男主角在返家路上,遭古怪大叔和求死作家不斷耽擱,在阿司匹林與伏特加的交互作用下,逐漸迷離的意識,竟遁入自己創作的漫畫幻夢裏。
流感的隱喻是將後蘇聯時期社會,尤其是“鏽帶”老工業區的破敗現狀描繪成一種眾人難逃的傳染病,通過一場流感影射瀰漫在俄羅斯普通人中的失落與焦慮。人被無助的感覺、被壓抑的夢想撕裂。彼得羅夫以POV視角帶領我們危險地行走在譫妄和現實邊緣、虛無和癲狂之間,猶如漫遊在馬雅可夫斯基筆下的《城市大地獄》中。面對無力改變的生活,他用幻想抵抗現實,把愛意留在回憶的至深處。
蘇聯解體後,幾代人的信仰化為泡影,在痛苦的社會轉型期中,普通人陷入價值和身份認同的困境,每個人為夢想的破碎付出代價,每個人都在重新尋找生活的意義。而彼得羅夫正是這樣一個活在“二手時間”中的人,他用虛構的故事講述真實的人生。
荒誕的筆觸、懸疑的設置、富有快感的敍事節奏,讓閲讀體驗如同嗑藥。宛如電影《盜夢空間》一般的嵌套敍事,暗示男主的“多重人格”。評論家稱:小説的敍事節奏撼動多年來閲讀“正常”作品養成的感知體系。融合魔幻現實主義、意識流、詩歌等體裁,語言令人驚歎的、別具一格,小説結構精密複雜,由幾個敍述層次構成,多線推進,使讀者在懸疑與迷亂的氛圍中逐漸深入。
作者簡介
阿列克謝·薩利尼科夫,1978年出生於1978年出生於塔爾圖(愛沙尼亞),作家、機械師、水管工,記者和翻譯,以詩人的身份首次亮相文壇,作品散見於《巴比倫》年鑑、《空氣》《烏拉爾》《伏爾加》等大型文學期刊。出版詩集數部,並有《部》《間接》等多部長篇小説。2018年,出版小説《彼得羅夫流感》引發轟動。曾獲“文學X光”詩歌獎(2005)、國家暢銷書大獎(2018),並獲“大書獎”“新文學獎(鼻子獎)”提名。作家現居烏拉爾的葉卡捷琳堡。
從讀者中走出來的作家!作品先以連載形式發表於網絡引發轟動,因小説所涉話題影射俄當下從而引發熱議,繼而被譽為“獎項收割機”的當代俄羅斯文學頭號編輯部葉蓮娜·舒賓娜編輯部(ACT)的相中,成為當代俄語文學最矚目的明星之一。
譯者簡介
李春雨
廈門大學助理教授,俄羅斯文學博士,福建省作家協會會員。已出版《記憶記憶》《地鐵2035》等譯著6部,學術專著1部。《記憶記憶》被《新京報·書評週刊》《中華讀書報》《燕京書評》《文學報》“鳳凰網讀書”“新浪讀書”等十餘家媒體評為2020年度好書。獲福建省社會科學優秀成果獎三等獎、第三屆力岡俄語文學翻譯獎入圍獎、“中信出版集團2020年度譯者”等榮譽,入選《青年文學》2022年第7期封底人物。

